Manga es la palabra japonesa para designar a la historieta en general. Fuera de Japón, se utiliza exclusivamente para referirse a los cómics de este país. Se traduce, literalmente, como "dibujos caprichosos" o "garabatos". Al profesional que escribe o dibuja mangas se le conoce como mangaka.
La palabra cómic es inglesa pero podemos decir que su etimología provine del latín komos ( se refiere a algo muy divertido o gracioso) lo que en lengua hispana equivale a cómico. En realidad la palabra española para designar a este tipo de historietas es tebeo, que proviene del nombre de la primera publicación española de este tipo de lecturas: "Tbo".
Podemos entender que un cómic es el arte de comunicar una historia ya sea real o de ficción mediante viñetas.
La palabra cómic es inglesa pero podemos decir que su etimología provine del latín komos ( se refiere a algo muy divertido o gracioso) lo que en lengua hispana equivale a cómico. En realidad la palabra española para designar a este tipo de historietas es tebeo, que proviene del nombre de la primera publicación española de este tipo de lecturas: "Tbo".
Podemos entender que un cómic es el arte de comunicar una historia ya sea real o de ficción mediante viñetas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario